Несколько дней в начале мая я провела на литературно-гастрономическом фестивале в Ирландии в поместье Баллималое. По возвращении в Москву потребовалось примерно столько же дней, чтобы осознать, что же это такое было, и разобраться с многочисленными впечатлениями от увиденного, прочувствованного и отведанного. Вот первая часть отчета, из которой вы узнаете, как ирландцы учатся получать удовольствие от своей еды.
Я не сомневаюсь в том, что через несколько лет мир заговорит об Ирландии как о новой кулинарной Мекке. Так в свое время было совершено гастрономическое открытие Дании и других скандинавских стран. Поскольку в Европе почти все, что стоит того, уже «открыто», можно сказать, что Изумрудный остров – последнее белое пятно на европейской гастрономической карте.
Посол ирландской кухни
Если мой прогноз сбудется, то честь первооткрывателя кулинарной Ирландии, несомненно, достанется Дарине Аллен. Я уже не раз писала о ней, но впервые имела возможность увидеть ее во время мастер-класса, который она давала в поместье семьи Ален. О звездных мастер-классах речь пойдет в следующем репортаже из Ирландии, а пока представляю место действия.
Баллималое сегодня – это экологическая ферма площадью в 200 гектаров, на которой производится практически все, что готовят повара под руководством Дарины и ее свекрови Миртл, а также брата Рори и дочери Рэчел. Короче говоря, все большое и дружное семейство Аллен работает на ферме, в ресторане, в отеле, расположенном тут же, а также пишет поваренные книги, преподает в собственной кулинарной школе, а теперь еще и организует гастрономические фестивали. Как сообщила Дарина Аллен в интервью газете The Irish Times, устройство Ballymaloe LitFest обошлось ей в 200 тысяч евро. Она не рассчитывает заработать на мероприятии, но надеется вернуть инвестиции.
Четыре десятилетия назад Дарина Аллен, выпускница университета в Дублине, прочитала газетное объявление. Семья Ален, владельцы сельского ресторана Ballymaloe, искала официантку. Ирландия — маленькая страна, и путь на машине от Дублина до Баллималое займет пару часов, но в человеческом измерении дистанция между ними — как от Москвы до Кологрива. Что Дарину не смутило, и она отправилась из столицы в глубинку.
Через какое-то время она вышла замуж за сына владельцев ресторана и стала частью семьи Аллен. Ныне 62-летняя Дарина Аллен – самый известный ирландский гастроном, автор великолепной книги по ирландской кухне, из которой я перепробовала уже половину рецептов, и совладелец огромного гостинично-ресторанно-фермерского хозяйства. И, если можно так выразиться, посол и ирландской кухни и ирландских продуктов за рубежом. Частью этой просветительской миссии стал Ballymaloe LitFest.
Фестиваль был задуман как место встречи самых известных шеф-поваров, писателей и блогеров со всего мира. Я сейчас не стану перечислять звездных участников – отсылаю вас к своей первой заметке о Ballymaloe LitFest.
Но это только одна ипостась гастрономического праздника. Вторая, не менее важная – гигантский пикник, который семейство Ален устроило для своих соотечественников с учетом того, что в Ирландии был трехдневный длинный уикенд. И вот этот литературно-гастрономический пикник – это первое, что мы увидели, когда прибыли в Баллималое по приглашению Bord Bia.
Дело происходит в графстве Корк на юге острова. Корк, который когда-то считался масляной столицей мира — из порта Корка корабли развозили ирландское сливочное масло во все страны Британской империи, — ныне пользуется заслуженной славой гастрономической столицы Ирландии. Мы остановились в гостинице в маленьком городке Миддлтон, откуда до поместья Баллималое – двадцать минут езды.
«Землю попашет, попишет стихи»
Первое, что увидели на подъезде к хозяйству, – огромное скопление машин. У меня в тот момент еще не было представления о масштабах Баллималое, но было сложившееся еще во время первой поездки на остров ощущение того, что в Ирландии все маленькое, кукольное.
Оказалось, что угодья семьи Аллен легко вмещают сотни посетителей. При этом люди, дети, собаки, прибывшие на пикник, чувствуют себя здесь столь же вольготно, как сами коренные обитатели Баллималое: семья Ален, работники фермы, ресторана, отеля и кулинарной школы, а также их коровы, свиньи, куры, утки и прочая живность, включая гигантских и невероятно дружелюбных лохматых ирландских волкодавов, которых мне раньше не доводилось встречать.
И все это настоящее, не бутафорское, все можно потрогать, приласкать, накормить. Один из моих спутников, не удержался и пошел кормить свинью. Рядом с просторным загоном стоял контейнер с турнепсом. Свинья с немалым достоинством преодолела несколько метров, отделявших ее от московского гостя, вдумчиво обнюхала корнеплод, а затем с хрустом слопала турнепс.
На соседней лужайке основательница поместья Миртл Аллен обучала ирландских детей приемам правильного устройства пикника. Был разведен костер, устроены сидения из прессованного сена, накрытого пледами, на костре зашкворчали в сковороде ирландские колбаски.
Тут же поблизости развили бурную деятельность владельцы ресторанчика на колесах «Кухонный герой». А под сводами так называемого «Большого шатра» (когда-то здесь помещался амбар) разместилось множество других продавцов стрит-фуда. И еще книжный киоск, в котором можно было купить книги с автографами почти всех шеф-поваров, дававших мастер-классы в Баллималое. Даже мысль о перевесе не остановила меня перед тем, чтобы изрядно утолить голод духовный, не забывая, впрочем, об удовлетворении и собственно голода. В обозримом будущем весь этот книжный урожай будет отрецензирован в блоге в рубрике «Книжная полка».
Сувениры Ballymaloe были представлены в виде многочисленных поделок из стекла, камня, дерева и керамики. Мне приглянулся набор из четырех мерных керамических чашек. Поскольку я, когда готовлю, меряю все не в граммах, а в чашках (за что меня постоянно упрекают читатели блога), то этот практический сувенир немедленно перекочевал в сумку.
Еще меня интересовали семена и рассада, под которые был отведен отдельный павильон. В Ирландии сейчас в самом разгаре сезон ревеня – зеленые и красные стебли продают на всех рынках и в супермаркетах Корка, – и я не сомневалась, что смогу купить корень ревеня. Но его в продаже не оказалось, что, впрочем, не стало проблемой. «Хотите ревень? Походите через полчаса, выкопаем на огороде», — сообщила мне девушка в зеленой футболке волонтера фестиваля. Сейчас пишу эту заметку на даче под Москвой, где только что посадила ирландский ревень.
Особая история – дети в Баллималое. Предыдущее поколение ирландцев выросло в стране, где к еде относились просто, как к пище. Мне уже доводилось приводить слова одного бывшего ирландского министра: «Я рос в стране, в которой никто не догадывался, что в Ирландии существует какая-то своя кухня».
Нынешнее поколение ирландцев об этом знает и гордится ирландскими поварами, ирландскими продуктами и тем, что из этих продуктов можно приготовить. Вообще ирландец, даже если он живет в городе, в душе – фермер. И те, кто приехал на гигантский пикник в Баллималое, пользовались случаем показать своим детям настоящих сельских кур, уток, свиней. А один дядя, разводящий соколов, прибыл в поместье Алленов со своими птицами. Соколы ничем не показывали своего хищного нрава, мирно сидели на лужайке, терпеливо позволяя себя фотографировать вместе со своим удивительно похожим на них владельцем.
В следующий раз, когда мы вернемся в Баллималое, поговорим о том, как выглядит современная кухня в интерьере ирландского поместья.
Кухни мира
Об авторе
Кухня нараспашку
Вся Соль в сети
Наши группы
Популярные запросы
Метки
Замечательная статья! Спасибо. И фотографии очень интересные.
А какие дивные эти легендарные кельтские собаки!!!
С характером, точно отражающим национальных характер своего народа, просто удивительно :))
Да, собака на меня тоже произвела сильное впечатление. И мальчишка рядом с ней весь в веснушках — как будто с картинки про ирландских детей. :)
Рэйчел Аллен очень хороша; и внешне, и тем, как ловко и обаятельно орудует на кухне. Видно, что ей это очень нравится.
Именно так, Мария.