Вся Соль — кулинарный блог Ольги Баклановой

Формула гармонии: свежий сыр + горячая лепешка + ароматные травы

Лето, пора, которую ждешь весь год, стремительно накатывается на нас, и в этом мелькании новых, забытых за зиму красок, вкусов и ощущений, недолго и потеряться. Особенно, если на старые впечатления накладываются новые.

Мой старший сын Юра привез из Эмиратов на пробу два мягких сыра: ливанский лабне и персидскую маринованную в оливковом масле и травах фету.

Лабне – свежий сыр, который готовят из йогурта, отжатого от сыворотки. В результате получается консистенция, средняя между собственно сыром и йогуртом. По вкусу лабне ближе к натуральному йогурту, поскольку сохраняет присущую йогурту кислинку.

Я бы назвала это сырной замазкой, которую хорошо брать горячим лавашом или питой и есть со свежими овощами и ароматными травами.

До сих пор мне доводилось пробовать лабне только в Израиле, где его подают в мезе среди других закусок. Как правило, лабне делают из коровьего молока, но мне также понравился очень вкусный лабне из козьего молока.

В переводе с арабского «лабне» означает «молоко» или «белый», и в полном соответствии с этой этимологией, лабне делают из самого разного молока. Например, в некоторых странах Персидского залива, в частности, в Саудовской Аравии, его готовят из молока верблюдиц.

Если сравнивать лабне с чем-то менее экзотическим, то он больше всего похож на греческий йогурт.

Между тем у греков имеется собственный молодой сыр, который также приобрел мировую известность. Это, разумеется, фета.

Международная слава не всегда идет на пользу вкусу: фета – один из самых подделываемых в мире молочных продуктов. Иногда даже складывается ощущение, что на собственно греческую фету приходится только самая малая толика производства. Так оно в сущности и есть. Больше всего «греческой» феты делают болгары. А основным конкурентом национального греческого продукта является фета датская, которая, в отличие от традиционного продукта, делается с использованием растительного жира.

Теперь вообразите фету, произведенную в Австралии, но именующуюся «персидской». Именно такую баночку привез мне сын. Вот она глобализация в действии: греческий сыр, окрещенный «персидским», сделан в далекой Австралии, куплен в Дубае и привезен в Москву.

Пробовали всем семейством на даче. Несмотря на такие сложные международные атрибуты, очень вкусно. Фета благодарно откликается на помещение ее в хорошее оливковое масло с ароматными травами. Я сама часто делаю такую закуску из разных молодых сыров, особенно осенью, чтобы сохранитm летние вкусы на холодные месяцы.

Приготовление свежих сыров — также одно из моих любимых занятий. Я, например, довольно часто готовлю домашнюю рикотту. Не вижу причин, отчего бы мне не сделать в ближайшее время лабне. Кроме молока для этого нехитрого дела требуется только обычная марля. Так готовила творог моя мама, а впоследствии и я, вслед за ней.

Формула гармонии: свежий сыр + горячая лепешка + ароматные травы
5 | Голосов: 7
Exit mobile version