«Сформато» по-итальянски означает «бесформенный, не имеющий формы». Было бы точнее назвать это блюдо подходящим к любой форме: это легкий пирог, имеющий нежную текстуру суфле, и при этом вы готовите его без единого грамма муки.
«Сформато» в принципе можно делать с самой разнообразной начинкой. Я же решила выступить в классическом стиле: шпинат и итальянский сыр рикотта.
Проверено на семье и гостях: очень вкусно!
Нагрейте духовку до 200С.
В подсоленной воде отварите шпинат до мягкости (5 минут). Листья обсушите и когда слегка остынут, выжмите лишнюю жидкость.
В блендере измельчите листья шпината с яйцами, сыром, половиной тертого пармезана, тертым мускатным орехом до получения однородной зеленой массы. Добавьте соль и перец по вкусу.
Форму для выпечки смажьте сливочным маслом, посыпьте стенки половиной оставшегося пармезана и вылейте массу.
Посыпьте массу оставшимся пармезаном для образования румяной корочки.
Запекайте в духовке в течение 20 минут. Пирог в центре должен при легком нажатии слегка подрагивать.
Дайте пирогу остыть минут 5-10, не обращая внимания на исходящие от него волнующие ароматы.
Кухни мира
Об авторе
Кухня нараспашку
Вся Соль в сети
Наши группы
Популярные запросы
Метки
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, чем можно заменить яйца в данном рецепте? они выступают как связующее звено или поднимают пирог? может манкой?
спасибо!
Здравствуйте, Рина!
Боюсь, заменить яйца не удастся: они и связующие звено, и поднимаю пирог, и сами по себе заменяют муку. Наверное, технологически можно что-то придумать, но это уже не будет сформато.
Теперь понятно, что яйца тут дают — спасибо! Но нет ничего невозможного :) это я вам как вегетарианка говорю. можно попробовать: 2 ст. л. льняных семян перемалываются в кофемолке, заливаются 6 ст. л. воды, доводятся до кипения и настаиваются пару минут. это заменитель яиц в выпечке. на днях попробую и отпишусь!
Спасибо, Рина, буду ждать.
класс! Очень вкусно получилось, спасибо!
Сделаю, люблю такое. Но по русски это всё-таки «запеканка». Почему-то сейчас всё, что раньше называлось запеканками, теперь стало пирогами.
Возможно, Вы правы, Наталья. Хотя в итальянском pasticcio — это и пирог, и запеканка.