25 мая 1858 года королева Испании Изабелла II прибыла на поезде в Аликанте. На всем пути следования от вокзала до собора св. Николая, где был устроен торжественный молебен, королеву сопровождали 25 оркестров и ликующие толпы горожан.
Аликанте стал первым городом на Средиземном море, который связала с Мадридом железная дорога. С тех пор вот уже почти полтора века Аликанте остается одним из излюбленных мест отдыха мадридцев, что выгодно отличает его от других испанских средиземноморских курортов, на которых в сезон зачастую не услышишь испанского слова.
Теперь вообразите восторг, который охватывает вас, когда в середине декабря выходите на залитую солнцем Эспланаду — великолепную набережную Аликанте, на мраморные узорах которой колеблются ажурные тени пальм в такт дуновениям теплого ветерка.
В последние годы мы стараемся бывать в Испании в мертвый сезон, чтобы в полной мере получить удовольствие от оригинальности и разнообразия каждой провинции, каждого города. Кое-что об этих поездках вы можете прочитать на моем сайте – будь то Майорка или Страна Басков поздней осенью или винный регион Рибера де Дуэро ранней весной. Путешествие в декабрьский Аликанте – из этой серии.
Но почему Аликанте? Для абсолютного большинства людей, бывающих в Испании, Аликанте – это столица массового курорта Коста Бланка, куда прилетают, чтобы, не задерживаясь, отправиться в какой-либо из пляжных городков. Причем это так не только для наших соотечественников, но и, например, для англичан. Мне понравился пассаж из статьи в газете Guardian. Англичанина спрашивают, хотел бы он провести три дня в Аликанте. «Почему не в Лутене или в Гэтвике?», — отвечает он, что, в переводе с английских реалий на российские, соответствует: «Почему не во Внуково или в Домодедово?»
Минувшим летом я была пролетом в Аликанте на пути в Бенидорм и действительно ничего примечательного не увидела. Полгода спустя мы решили наверстать упущенное.
Мы с мужем бегло говорим по-испански, любим испанскую историю, культуру, кухню, вино, и если что-то в этом перечне вызывает отклик в вашей душе, то зимний Аликанте – ваш город.
Постараюсь высказаться более определенно.
Два города в Испании оспаривают честь считаться столицей паэльи. Это, естественно, Валенсия, где, собственно, и зародилось самое известное в мире испанское блюдо. Однако слово «паэлья» появилось лишь в конце XIX века. А до того в этих краях блюда из риса называли просто arroz, «рис».
Именно так продолжают поступать в Аликанте. Паэлья здесь – для иностранцев и туристов; для знатоков – arroz. Все время, проведенное в Аликанте, мы изучали этот гастрономический феномен к своему немалому удовольствию.
В отличие от еды в Аликанте, где, помимо риса, необыкновенно хороши морепродукты и рыба, — в мертвый сезон они местные, а стало быть, свежайшие, — местное вино оставило нас вполне равнодушными. Когда-то вина Аликанте славились на всю Европу. По преданию Людовик XIV на смертном одре потребовал бокал красного аликантийского вина. О распространенности вин Аликанте (если не об их вкусе) говорит также тот факт, что столетием раньше, в XVI веке, английский король Яков I жаловался своему медику: «Моя моча такого же красного цвета, что вино Аликанте».
К сожалению, за прошедшие века качество аликантийских вин сильно упало сообразно росту турпотока. И только в последние годы наблюдаются попытки возродить былую славу местных красных вин. Хвалят El Sequé – насыщенного, почти черного цвета. Мы попробовали, но, если не кривить душой, до Риберы или Риохи ему еще далеко. По нашим наблюдениям, и сами аликантийцы предпочитают эту классику.
Единственным исключением является десертное вино Fondillon. Оно необыкновенно душистое, как хороший полусладкий херес или портвейн, и рюмочка Фондильона служит прекрасным завершением обеда, в ходе которого вы будете знакомиться с необыкновенным разнообразием местных тапас.
Турроны
Регион, где расположены Аликанте и Валенсия, по-старому называется Левант (Levante). Он испытал очень значительное влияние мавров. Именно мавры научили жителей испанского Леванта культивировать рис, от них же пошли знаменитые местные апельсины, ну, и, конечно, самая известная испанская сладость, туррон, есть прямое заимствование из кухни Северной Африки.
Когда перед отъездом домой из Испании вы покупаете в аэропорту Мадрида или Барселоны упаковку туррона, нет времени задуматься, где он произведен. А произведен он именно в провинции Аликанте. Знатоки различают собственно аликантийский туррон, а также турроны из аликантийского города Хихона. Хороши оба, а об отличиях между ними можно прочитать на любом туристическом сайте.
Разумеется, на улицах исторического центра Аликанте множество специализированных магазинов и лавок, которые продают исключительно турроны во всем их необычайном разнообразии.
Музеи воды и «помилованных» кукол
Готовясь к поездке, я погуглила испанские и англоязычные газеты в поисках информации об Аликанте, и знаете, с каким словом чаще всего соседствует название города? Lluvia, Rain — «Дождь». В Аликанте крайне засушливый климат, солнце редко скрывается за тучами, но уж когда дождь идет – это вселенский потоп.
Мавры научили жителей Леванта справляться и с тем, и с другим. В Средние века под многими зданиями в городе были гигантские резервуары для сбора дождевой воды. Неудивительно, что один из самых занятных музеев Аликанте посвящен воде – и способам ее рационального накопления и использования.
Коль скоро речь зашла о музеях, в Аликанте нет недостатка в классических музеях, включая собрания современной живописи и античных археологические находок. Но самый оригинальный музей Аликанте связан с традицией создания на праздник Св. Иоанна гигантских кукол. Летом, во время праздника, эти куклы поджигают – за исключением самых красивых; их уменьшенные копии выставлены в единственном в своем роде музее «помилованных» кукол.
Приятная мелочь: оба музея – бесплатные.
Замок Санта-Барбара
Главным символом Аликанте является замок Санта-Барбара. Построенный маврами в IX веке, он был отвоеван кастильцами в XIII веке, а поскольку день взятия крепости пришелся на 4 декабря, день Св.Варвары, то вот вам и истоки ее нынешнего названия.
Замок завоевывали многие и по много раз, но особенно бурные события происходили здесь в начале XVIII века во время войны за испанское наследство, когда французы и австрийцы вместе с многочисленными союзниками оспаривали право на корону Испании. В замке Санта-Барбара засел английский гарнизон (сторонники австрийцев), а французы его оттуда пытались выкурить.
В скале проделали туннель, начинили взрывчаткой и взорвали. Расчет был неточен. Пострадала не столько крепость, сколько прилегающая к горе наиболее старая часть города. Англичан в конце концов изгнали, и сторонники династии Бурбонов воцарились в Аликанте (как, впрочем, и в остальной Испании).
Сегодня, чтобы подняться на вершину горы, можно пройти через подземный коридор, прорубленный в горе Бенакантиль, и вознестись к подножию Санта-Барбары на лифте. Отсюда открывается лучший вид на город и на залив Аликанте.
Вся Испания равняется на Аликанте
И напоследок о главном. Если бы в Аликанте не было одних из лучших в стране ресторанов, если бы здесь не производили турроны, не существовало бы Эспланады и замка Санта-Барбара, и многого из того, что делает этот город не похожим на другие города Испании, Аликанте все равно занимал бы уникальное место в испанской географии.
Здесь находится так называемый «нулевой уровень» — отметка, от которой отмеряют высоту над уровнем моря всех населенных пунктов страны. Это не фигура речи – отметкой служит нижняя ступень лестницы мэрии Аликанте. Когда вы сидите на ее красном мраморе, приятно думать, что на вас равняется вся Испания.
Кухни мира
Об авторе
Кухня нараспашку
Вся Соль в сети
Наши группы
Популярные запросы
Метки