Нет более дискредитированного блюда в современной России, чем салат «Цезарь». Причины этого совершенно очевидны. С приходом капитализма и первых частных ресторанов именно «Цезарь» появился в их меню одним из первых в числе «заморских» блюд. Как почти все в то время, его делали халтурно, экономя на необходимых ингредиентах, а, зачастую, не подозревая о существовании таковых.
Когда столичная публика наелась доморощенного «Цезаря», а затем принялась путешествовать и вкусила от других яств, весь свой праведный гнев наши соотечественники обрушили на ни в чем не повинный заокеанский рецепт.
Между тем в мире у этого салата славная и, в целом, заслуженная репутация. В тридцатые годы прошлого века Международное общество эпикурийцев в Париже назвало его «самым великим рецептом, пришедшим из Америки за последние пятьдесят лет». Удивительно, что при этом авторство «Цезаря» до сих пор точно не установлено. Поваренная книга, вышедшая в США в 1903 году, называла изобретателем «Цезаря» чикагского повара итальянского происхождения Джакомо Джуниа. По этой версии Джуниа назвал свой рецепт в честь Юлия Цезаря.
Однако большинство историков сходятся на том, что рецепт салата «Цезарь» был создан не в Соединенных Штатах, а в Мексике. Его автором стал другой выходец из Италии — ресторатор Сесар (он же Цезарь) Гардини. Называют даже точную дату этого события: 4 июля 1924 года. День американской независимости пришелся на уикенд, и у владельца популярного среди американских туристов ресторана в приграничном с США городе Тихуана, заканчивались припасы. Пришлось делать салат из того, что оставалось под рукой. В состав первого «Цезаря» вошли: салат Романо, чеснок, крутоны, сыр Пармезан, яйца, оливковое масло и соус «Вустер». Салат был приготовлен прямо у столика гостей и выложен на тарелку таким образом, чтобы его можно было есть руками.
Но на этом история одного из самых известных в мире салатов не заканчивается. У Цезаря Гардини был брат Алекс, итальянский военный летчик, который, поселившись в Мексике, привнес в рецепт «Цезаря» новые ингредиенты, в частности, ценимые в Италии анчоусы. Новое блюдо получило название «Салат Авиаторов» и было посвящено американским военным летчикам с авиабазы в Сан-Диего, которые частенько наведывались в приграничный ресторан. В дальнейшем салат все-таки переименовали в «Цезарь» в честь изобретателя, а ездить на ужин в ближайший мексиканский город стало очень модным в Калифорнии. Уже не только летчики, но и голливудские «звезды» во главе с Кларком Гейблом отправлялись в Мексику за порцией «Цезаря», каковая мода подозрительным образом совпала с введением в США «сухого закона», действие которого на Мексику не распространялось.
Если моде на «Цезаря» в Америке способствовала тяга к запретному алкоголю, то движущим механизмом его триумфального шествия по Европе стала любовь. Любовь британского короля Эдуарда VIII к разведенной американке Уоллис Симпсон, стоившая монарху короны. Влюбленные много путешествовали по Европе, и повсюду миссис Симпсон требовала приготовить ей любимый салат «Цезарь». Кстати, утверждают, что именно благодаря миссис Симпсон салат, изначально придуманный, чтобы его можно было есть руками, стали употреблять с помощью ножа и вилки: все-таки супруге короля, хотя бы и бывшего, неловко было облизывать соус с пальцев…
Предлагаемый ниже рецепт «Цезаря», один из сотен возможных, является личным рецептом канадки Сью Пилстикер, и был подарен мне в 1997 году. Сохранилась точная дата этого акта дарения: 26 июня 1997 года. Дело в том, что рецепт был прислан мне по факсу из Торонто. Этот факс на пожелтевшей страничке я до сих пор храню в своей домашней тетради рецептов. Впоследствии я воспроизвела этот рецепт в своей книге «Про салаты».
Это — базовый рецепт. На его основе можно готовить «Цезарь» с десятками разных ингредиентов. В данном случае я приготовила креветки на азиатский манер с кокосовым маслом.
Положите измельченный чеснок в миску, добавьте соль и с помощью вилки хорошо размешайте. Не переставая мешать, вотрите оливковое масло и далее все составляющие соуса по очереди.
Нарежьте хлеб на квадратики, полейте 1 ст.л. оливкового масла и посыпьте сухим молотым чесноком. Выложите хлеб на противень и подсушите в духовке при 150, 10-15 мин. или обжарьте хлеб на сковороде до золотистого цвета.
Креветки очистите от панциря и обжарьте с чесноком в растительном масле. В конце жарки добавьте кокосовое масло для вкуса и аромата.
Помойте и обсушите листья салата. Полейте их заправкой и хорошо перемешайте. Украсьте гренками из хлеба. Сыр пармезан нарежьте крупными кусками с помощью картофелечистки.
Сразу подавайте к столу.
Кухни мира
Об авторе
Кухня нараспашку
Вся Соль в сети
Наши группы
Популярные запросы
Метки
Странно,а почему вы используйте не соус Цезарь?так же гораздо вкуснее
Татьяна, ничего странного: так я делаю «Цезарь» последние пятнадцать лет. И мне нравится. :)
Боюсь даже представить, что за соус «Цезарь» можно использовать:)
Ольга, спасибо за этот чудесный рецепт. Я и мой муж в восторге! Это вкуснее, чем в ресторанах!
Мне очень приятно, Елена.
Очень познавательный экскурс в историю этого салата. Цезарь я очень люблю и готовлю сама, но рецепт немного отличается. У каждой хозяйки, я думаю, свои секреты
Да, Юлия, Вы абсолютно правы. У каждой хозяйки свои рецепт и свои дополнения.
А я так делаю: листья салата, соус Цезарь, кедровые орешки, сухарики, пармезан, куриная грудка и помидор-очень вкусно:)
Елена. если я правильно поняла, вы используете готовый соус Цезарь. Я стараюсь не пользоваться покупными соусами — за исключением базовых, например, соевого или того же вустера. Приготовленные дома на их основе соусы и заправки получаются вкуснее.
ПОНРАВИЛОСЬ,ЧТО ИСПОЛЬЗУЕТЕ АНЧОУС-ЭТО AUTÉNTICO..А ВОТ КРЕВЕТКИ…ХММ…ЧАЩЕ С КУРИЦЕЙ И БЕКОНОМ..
Потрясающе вкусно получилось :) никогда не готовила Цезарь. это был мой дебют для мужа, очень переживала чтоб получилось. Я организовываю статусные выездные мероприятия и в отелях по кухне мои сотрудники делают вывод по тому как готовят и подают этот салат.
Ольга, спасибо Вам за рецепт, действительно кокосовое масло интересный секрет.
Екатерина, мне очень приятно.
Ольга, здравствуйте, прочитав в составе рецепта 1 ст.л. соли!!! пришла в ужас! Эт же так много! Но, потом обратилась к рецепту оригинала на английском и переведя, успокоилась! Нужна 1 ч.л. Все правильно, Ольга? Надеюсь, я Вас не обидела?
Оксана, спасибо за бдительность! Вы меня, конечно, нисколько не обидели, а оказали услугу. В качестве ответной услуги хочу порекомендовать другой рецепт салата, которым я с некоторых пор пользуюсь:
https://www.vsyasol.ru/nastoyashhij-salat-tsezar/2019/07/
Ольга, добрый день, я Ваш старинный подписчик , очень ценю Ваш труд, подскажите, в рецепте на английском указан 1 желток, в Вашем переводе Вы его не указали. Спасибо.
Ксения, дорый день! Спасибо за то, что столько лет Вы с моим блогом. Этот рецепт я выложила 9 лет назад, и сейчас не поклянусь, но мне кажется, что я сознательно опустила в русском варианте сырой желток, так как тогда был очередной приступ food scare по поводу сырых яиц и вызываемой ими сальмонеллеза.
Если Вам нравится салат Цезарь, то вот аутентичный рецепт, который я опубликовала в блоге годы спустя: он из того самого мексиканского ресторана, откуда Цезарь пошел гулять по свету:
https://www.vsyasol.ru/nastoyashhij-salat-tsezar/2019/07/