В заголовке нет ошибки: речь идет именно об арепе, а не о репе. Если наберетесь немного терпения, поймете, что я имею в виду.
В Мадриде мы вышли пройтись по центру в последний вечер перед отъездом, и в одном из переулков, ведущих к Пласа Майор, вдруг вижу при входе в одну из бесчисленных таверн надпись мелом: «Сегодня Всемирный день арепы». Эта находка произвела на меня такое сильное впечатление, что я не сдержалась и громко повторила вслух: «Dia Mundial de la arepa».
Причина моей радости была очень проста. Когда-то много лет назад подруга-венесуэлка научила меня в Москве печь эти кукурузные лепешки – национальное блюдо Венесуэлы. Совершенно не ожидала встретить арепас в Мадриде, и менее всего — оказаться на праздновании Всемирного дня этих лепешек. Честно говоря, я и не подозревала, что имеется такой праздник.
Но моя радость не шла ни в какое сравнение с тем радостным оживлением, которое началось на наших глазах за столиками при входе в таверну. «Ты слышала, она сказала arepas!» «Она знает, что такое arepas!»
Такое неожиданное внимание смутило, и мы уже хотели было уйти, но любопытство оказалось сильнее, и мы сели за столик на улице. В течение последующего получаса, что мы провели там, к нам подходили хозяин заведения, молодой венесуэлец, и по одному все посетители. И у всех был один и тот же вопрос: «Откуда вы знаете о существовании arepas?»
У меня брали автографы; узнав о том, что веду кулинарный блог, требовали визитные карточки, нас фотографировали на мобильники, на тех же мобильниках показывали нам фотографии своих родственников, а одна из девушек за соседним столиком оказалась венесуэльской журналисткой и прямо из-за стола принялась задавать вопросы для интервью.
Оказалось, что все посетители заведения в тот день были венесуэльцами, как, собственно, и само заведение Entre Nos («Между нами») на улице Сарагоса. Приглядевшись, мы заметили, что салфетки на столиках были цветов венесуэльского триколора.
«Мы ходим сюда каждый день поесть арепас», — сказала пожилая дама. Она уехала из Венесуэлы два года назад и теперь живет вместе с дочерью, иммигрировавшей в Испанию двадцать лет назад, еще до того, как Уго Чавес стал строить свой венесуэльский социализм. «Скоро в Венесуэле вообще никого не останется», — грустно заметила дама. Но тут же повеселела, заметив, что ей необычайно радостно сознавать, что в России кто-то знает о венесуэльской еде.
Облеченная таким доверием и признанием, я просто не могу не написать еще кое-что об арепас, в придачу к тому, что делала раньше в этом блоге.
В тот вечер мы ели арепас с начинкой из ropa vieja и с цыпленком.
Итак, об арепас.
Празднование Всемирного дня арепы – в отличие от самих лепешек – недавняя традиция, которую породило массовое бегство венесуэльцев, напуганных диктаторским правлением Уго Чавеса и его последователей. Только в Соединенных Штатах венесуэльская община ныне насчитывает миллион человек – примерно столько же, сколько там этнических кубинцев, которые оказались в Америке по аналогичным причинам. Жизнь в эмиграции обострила ностальгию. В издающейся за пределами Венесуэлы газете El Periodiquito я прочитала такое высказывание некоей Иоланды Медины из Майями: «Есть что-то, что объединяет всех венесуэльцев вне зависимости от их политических убеждений, и это – безграничная любовь к арепас. Если мы отмечаем День матери и День отца – почему не отмечать День арепы?»
В действительности традиция печь толстые кукурузные лепешки возникла задолго до того, как на карте мира появились Венесуэла и Колумбия (еще одна страна, считающая арепас своим национальным блюдом). Арепас уже существовали, когда пять веков назад в этих краях объявились белые бородатые испанцы. Один из них оставил для потомства следующую запись: «[Индейцы] делают из маиса что-то вроде хлеба или лепешек (tortillas) с палец толщиной и размером с хорошую тарелку. Их жарят с обеих сторон на сковороде, которую смазывают жиром, чтобы лепешки не пригорали, и называют areppas». Другой его соотечественник писал в середине XVI века: «Эти индейцы, о которых я веду речь, готовят в своих поселениях лучший и очень вкусный хлеб из маиса, он настолько хорош, что превосходит любой пшеничный хлеб».
Круглая форма арепас, точно так же, как круглая форма наших блинов, разумеется, имеет отношение к культу Солнца.
В наши дни арепас уже не делают размером с тарелку и, как мне доводилось писать раньше, их готовят не из молотого маиса, а из специальной муки для арепас, что сильно облегчает жизнь. В остальном вкус венесуэльских арепас, как можно предположить, несильно отличается от того, который произвел столь сильное впечатление на первых испанцев, оказавшихся по ту сторону Атлантического океана в XVI веке.
По прошествии пяти веков муку для арепас можно заказать в Интернете, а как приготовить из нее лепешки, можно прочитать вот здесь.
Добавлю, что арепас, которые хороши сами по себе, становятся настоящим праздником жизни, если вы приготовите для них начинку. Самым популярным вариантом может стать ropa vieja, о которой я также недавно писала.
В Венесуэле в разных регионах рецепты арепас могут сильно отличаться друг от друга. Например, в штате Сулиа в тесто к маису добавляют кокосовую стружку. В других районах страны едят сладкие арепас с анисом. На востоке Венесуэлы едят arepas peladas из молотого неочищенного маиса. В штате Лара арепас представляют собой маленькие маисовые лепешки с сырной начинкой, которые жарят на растительном масле в яйце и подают с розовым соусом и тертым белым сыром. В высокогорных районах Колумбии арепас делают из пшеничной муки.
А на Кубе до революции делали арепас из риса. Я недавно попробовала и мне очень понравилось. При случае расскажу рецепт.