Япингачос, или трудности перевода

Автор: | Опубликовано: 15/01/11

Завершая неделю кухни Эквадора, не могу не посетовать в очередной раз на трудности перевода названий простых и вкусных эквадорских блюд. Это даже не проблема собственно русского языка.

Тема сегодняшнего поста — llapingachos (произносится -я-пин-га-чос); так вот, для не знакомых с эквадорскими реалиями испаноязычных читателей изданная в Кито поваренная книга называет их на мексиканский манер «тортильями». В действительности, это всего-навсего картофельные котлеты, но с некоторыми особенностями, придающими им неповторимый вкус.

Япингачос можно есть и как самостоятельное блюдо, и как гарнир.

Ингредиенты:

  • 1 кг картошки;
  • 150 гр. свежего сыр, типа Адыгейский;
  • 2 яйца;
  • 2 ст.л. сливочного масла

Картофель очистить от кожуры и сварить в подсоленной воде до готовности.

Сделать из картофеля пюре, добавить масло, мелко порезанный сыр и яйца. Хорошо перемешать и слепить круглые котлетки, как сырники. Оставить на 15 минут отдохнуть.

Жарить на среднем огне на сковороде в небольшом количестве масла или свиного жира до образования румяной корочки.

Эти япингачос нужно подавать с салатом из лука, маринованного в лимонном соке и соли.

Япингачос, или трудности перевода
5 | Голосов: 4

Фотографии

Рубрики

Серия статей: Эквадорская неделя

Предыдущая статья:

Понравилась статья?

Получайте анонсы новых материалов прямо на ваш почтовый ящик.
Уже более 1000 подписчиков!
 
*Адреса электронной почты не разглашаются и не предоставляются третьим лицам для коммерческого или некоммерческого использования.

Комментарии закрыты

К этой статье нельзя добавить комментарий.