Живой шоколад с японским характером

Автор: | Опубликовано: 2/12/15

Японцы обожают… да, роботов тоже. Но я имела в виду, что они обожают сладкое. Я на всю жизнь запомнила большой универсальный магазин в Нагое, в котором шоколад был выставлен под стеклом, как жемчуг или бриллианты в дорогом ювелирном магазине: на бархатных подушечках, в полумраке, прорезаемом острым лучиком света.

Еще одно воспоминание – храм в Киото, на подступах к которому бурлит огромный рынок сладостей. Жителю Токио или Осаки странно побывать в Киото и не привезти домой местных сладостей.

В ту свою единственную поездку в Японию я так и не собралась попробовать японский шоколад, и без него соблазнов хватало. Произошло это только на днях в московском ресторане Offer, где была устроена презентация японской шоколадной фабрики ROYCE’ с острова Хоккайдо.

На презентации японского шоколада. Фото Игоря Генералова

Суши и сашими мы в Москве едим из рыбы, которая приплыла к нам не из Японии, мягко говоря. А вот шоколад ROYCE’ действительно везут с острова Хоккайдо, просто потому, что это «нама шоколад». «Нама» в переводе означает «живой, натуральный».

Конечно, название любого фирменного продукта – это, прежде всего, удачный маркетинговый ход. Но в данном случае оно возникло не на пустом месте. Все ингредиенты, которые входят в состав «нама шоколада», обрабатываются при низком температурном режиме, что позволяет сохранить их наиболее ценные качества.

Чтобы эти качества не растерять, японский шоколад хранят при температуре -10C и перевозят в замороженном виде. После того, как вы разморозили плитку шоколада, ее нужно держать в холодильнике. Максимальный срок хранения в таком случае не превышает одного месяца: что поделать, в японском шоколаде нет консервантов. Собственно, потому он и «нама».

Компания ROYCE' представила японский шоколад. Фото Игоря Генералова

Если в составе шоколада есть сливки, — а Хоккайдо славится своими 33% сливками, — они тоже живые, в том смысле, что не проходят термическую обработку. Как это удается японцам, мне неведомо, но, по-видимому, как-то удается.

Белый японский шоколад не содержит порошка какао, в нем используют только какао-масло.

На презентации мне довелось попробовать картофельные чипсы, покрытые шоколадной глазурью. Против ожидания, шоколад не убивает вкус картофеля, а даже усиливает его. Мне нравится сочетание сладкого и соленого, но чипсы с шоколадом – это вещь на любителя.

Нама шоколад с зеленым чаем  и с маслом какао. Фото Игоря Генералова

Вот что на меня произвело сильное впечатление, это шоколад с зеленым чаем, мачча. Кусочек шоколада тает во рту, оставляя послевкусие японского чая – его ни с чем не спутать. Японцы также любят добавлять в шоколад дорогие французские напитки, и эту их слабость я отныне также вполне разделяю.

Всего у «нама шоколада» полтора десятка основных вкусов, но каждый новый сезон приносит и новый вкус «нама»; новинки выпускают ограниченными партиями.

Подобно абсолютному большинству стран производителей шоколада Япония делает его на импортном сырье. Впрочем, в случае с ROYCE’ это не совсем так. Потому что компания выкупила плантации в Эквадоре и выращивает какао без ускорителей роста. Это означает, что прежде, чем молодые деревья начнут плодоносить, требуется выждать 12 лет.

А вот процесс употребления японского шоколада как раз поощряет нетерпеливых: «нама шоколад» едят прямо из холодильника, чтобы он не успел растаять. Таять он должен только во рту. Вы спросите: а как донести японский шоколад из магазина до дома? На этот вопрос у японцев тоже есть соответствующий ответ и соответствующая технология — в магазине вам упакуют шоколад в термопокет с хладогелем.

Черный нама шоколад. Фото Игоря Генералова

Презентацию «нама шоколада» в Москве провели с явным прицелом на Новый год. Интересно, что в самой Японии больше всего шоколада продают в течение двух дней в году: 14 февраля и 14 марта. Между прочим, традицию заложил русский иммигрант Валентин Морозов. Это он привил японцам мысль о том, что шоколад – лучший подарок на день Св.Валентина. Соответственно, когда японка дарит мужчине плитку шоколада, это равносильно признанию в любви. Но ровно через месяц в стране отмечают день белого шоколада, и тогда уже мужчины выражают свои чувства с помощью шоколадных плиток.

Живой шоколад с японским характером
5 | Голосов: 28

Фотографии

Рубрики

Понравилась статья?

Получайте анонсы новых материалов прямо на ваш почтовый ящик.
Уже более 1000 подписчиков!
 
*Адреса электронной почты не разглашаются и не предоставляются третьим лицам для коммерческого или некоммерческого использования.

комментариев 6

  1. «Если в составе шоколада есть сливки, — а Хоккайдо славится своими 33% сливками, — они тоже живые, в том смысле, что не проходят термическую обработку. Как это удается японцам, мне неведомо, но, по-видимому, как-то удается.» — для того чтобы получить сливки молоко не проходит термическую обработку, не только в Японии, но и везде.
    А в целом статья интересная.

  2. Марика, Вы ошибаетесь. Процесс приготовления сливок из молока как раз предполагает его нагревание (т.е. термическую обработку). :)

    • На сколько я помню из своего опыта, молоко пропускается через сепаратор, пока оно свежее, теплое. И там оно разделяется на обрат и сливки.
      Хотя может в производственных масштабах его нагревают для перестраховки от бурцелеза. (Если сэкономили на прививках для животных). Поэтому тут спорить не буду.

  3. Я консультировалась в профессиональной литературе, в частности, голландской, Марика. Молоко разогревают до 45-65 градусов.

  4. Вам виднее, я сужу по тому, что живу в деревне. Мы никогда не нагревали его, и из всех знакомых его никто не нагреваеет.

  5. Боюсь, в условиях крупного промышленного производства это невозможно, Марика. Именно поэтому всегда с настороженностью воспринимаю рекламу «живого» молока, «живых» сливок и т.п.

Комментарии закрыты

К этой статье нельзя добавить комментарий.